首页故事摘要 正文

齐桓公登门访士文言文翻译(齐桓访士文言文注释)

01-16 139 0条评论

温馨提示:文章已超过57天没有更新,请注意相关的内容是否还可用!

  齐桓公登门访士文言文翻译(齐桓访士文言文注释)

  齐桓公见小臣①稷②,一日三至不得见也。从者③曰:"万乘之主,见布衣之士,一日三至而不得见,亦可以止矣。"桓公曰:"不然④,士之傲⑤爵禄者,固⑥轻其主⑦;其主傲霸王者,亦轻其士。纵夫子⑧傲爵禄,吾庸⑨敢傲霸王乎?"五往而后得见。天下闻之,皆曰:"桓公犹下布衣之士,而况国君乎?"于是相率⑩而朝,靡?有不至。

  小臣:小百姓。稷:人名。从者:跟随的人。不然:不是这样。傲:轻视。固:一定。主:人主,即国君。夫子:那人,指稷。庸:岂、难道。相率:一同。靡:没有。

  齐桓公去见一个叫稷的小吏,一天去了三次也没有见到。随从说:"你作为有一万辆兵车的大国君王,对平民百姓,一天去了三次却没有见到,就可以停止了。"桓公说:"不是这样的,轻视爵位、俸禄的士人,一定会轻视他们的君王;君王如果轻视霸王之业,自然也会轻视有才能的人。即便稷敢轻视爵位和俸禄,我哪里敢轻视霸王之业呢?"齐桓公去了五次才见到稷。天下的国君听说了,都说:"齐桓公尚且下访平民百姓,何况我们这些一般的国君呢?"在这时其他的君主一起前往朝拜齐桓公,没有不到的。

  齐桓公登门访士文言文翻译(齐桓访士文言文注释)

  《新序》

  齐桓公登门访士文言文翻译(齐桓访士文言文注释)

  齐桓公:(不详一公元前643年),姜姓吕氏,是姜太公吕尚的第十二代孙,春秋五霸之首,与晋文公并称"齐桓晋文"。齐桓公任管仲为相,推行改革,实行军政合一和兵民合一的制度,使齐国逐渐强盛。当时中原华夏诸侯苦于戎狄等游牧部落的攻击,于是齐桓公打出"尊王攘夷"的旗号,九合诸侯,北击山戎,南伐楚国,成为中原第一个霸主,受到周天子赏赐。

  齐桓公登门访士文言文翻译(齐桓访士文言文注释)

  所谓"礼贤下士",是指地位高的人有礼貌地对待有才能的人,把自己放在有才能的人的下面,齐桓公就是这样的人。在中国古代,有才能的人往往显得清高,不愿出仕。刘备"三顾茅庐"与"齐桓公五访小臣稷"就是典型的例子,而诸葛亮与稷终于出仕了,这叫用诚意感动对方。中国有句古语叫做"精诚所至,金石为开",招揽人才就需要有这种精神。

文章版权及转载声明

本文作者:张东 网址:https://28baike.com/post/822.html 发布于 01-16
文章转载或复制请以超链接形式并注明出处。